|
|
|
|
| Yabandomuzu hep kendinden küçük köpeklere yem olur. (A cane non magno saepe tenetur aper) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Zevkler ve renkler tartışılmaz. (De gustibus et coloribus non est disputandum) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Yargıçları kim yargılayacak? (Quis custodiet ipsos custodies) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Yapılan bir lütfu kabul etmek özgürlüğünü satmaktır. (Beneficium accipere libertatem est vendere) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Sakalı ve hırkayı görüyorum ama filozofu göremiyorum. (Video barbam et pallium, philosophum nondum video) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Latince söylenen söz kulağa derin gelir.(Quidquid latine dictum sit, altum viditur) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Ölüler hakkında sadece iyi şeyler konuşunuz. (De mortuis nil nisi bonum) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Kuşkunun olduğu yerde, özgürlük vardır.(Ubi dubium ibi libertas) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Güneşin altında yeni bir şey yok. Güneşin altında yeni bir şey yok. |
| Latin Atasözü |
|
|
|
|
|
| Eğer barış istiyorsan savaşa hazırlan. (Si vis pacem para bellum) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
| Böyle geçiyor dünya zaferleri. (Sic transit gloria mundi) |
| Latin Atasözü |
|
|
|
|
|
| Anlamadıkları şeyleri kınarlar. (Damnant quod non intelligunt) |
| Latin Atasözü |
|
|
|